Páginas

Monday, August 20, 2018

Bhagavad Gita 6- 30-31 :Atma Samyama Yoga, The Yoga of Self -Mastery! O Yoga do Autodomínio!




yo mãm pasyati sarvatra
sarvam ca mayi pasyati
tasya 'ham na pranasyãmi
sa ca me na pranasyãmi

sarvabhutasthitam yo mãm
bhajaty ekatvam ãstitah
sarvathã vartamãno 'pi
sa yogi mayi vartate.

Devotes who perceive Me everywhere and perceive everything in Me are never lost to Me, nor am I ever lost to them. (06:30)
Devotes with a balance of mind , who watch Me everywhere, who perceive Me in everything, and who do not judge anything, are the real yogis. In the world , in all circumstances , they always abide in Me.(06:31)

Devotos que Me vêm em toda parte e percebem tudo em mim, não estão perdidos para Mim, nem  Eu ,  nunca estive perdido para eles.(06:30)
Devotos com equilíbrio da mente, que Me vêem em todo lugar , que Me vêm em tudo, e que não julgam nada, são os reais yogis . No mundo, em todas as circunstâncias, eles sempre permanecem em mim (06:31).

Paramahamsa Prajnanananda Maharaj
 Teachings  and  blessings  my Divine Master
Ensinamentos e bênçãos  do meu  Mestre Divino

The secret liberation is to find the presence of God in all and remain in the state of knowledge
A secreta libertação  é encontrar a presença de Deus em tudo e permanecer no estado de conhecimento
Isha Upanishad (1)

  isavasyam jagat sarvam
"God permeates everywhere"
"Deus permeia tudo "
Kala is the state of freedom from the delusive power of maya
Kala é o estado da liberdade de poder ilusório de maya
Mahakala is another name of Shiva, who is the Lord of Time
Mahakala é um outro nome de Shiva, que é o Senhor do tempo.
To be in Hari is the experience union in the formless stage during meditation , many types of colors.
Estar em Hari é a experiência de união na fase "sem forma" durante a meditação, muitos tipos de cores.
Hari , another name of Lord Vishnu , Who takes away all sins of a devotee
Hari, um outro nome de Deus, Lord Vishnu, que tira os pecados do devoto

Sunya represents the cosmic sound , the primordial sound that is heard during meditation. Such statements are the product of deep meditation, not an intellectual theory.
Sunya representa o som cósmico, o som primordial que é ouvidodurante a meditação. Tais declarações são o produto de profunda meditação, não uma teoria intelectual.
Sunya refers to the Father of creation Lord  Brahma 
Sunya refere-se ao Pai da criação, o Senhor Brahma
Prana the principle of life in every living being. In every breath, the vital air or prana is circulating in the body, creating an inner vibration experienced during meditation.
Prana, o princípio da vida em cada ser vivo. Em cada respiração, o ar vital, ou prana está circulando no corpo, criando uma vibraçãointerna experimentadas durante a meditação.
The nature of the soul is existance, consciousness and bliss.
A natureza da alma é a consciência de existência e bem-aventurança.
Each individual or embodied being has a soul, and that soul is essentially divine.
Cada indivíduo ou ser  incorporado tem uma alma, e  a alma é essencialmente divina.
The soul is ever pure and free
A alma é sempre pura e livre
A body has gross, astral and causal walls; and these sheats can be removed through Self-realization, a way to experience formlessness.
Um corpo tem camadas:  bruta, astral e causal ; e estas bainhas  podem ser removidas através de Self-realização,  um tipo de experiência  da "não forma "
The body and the mind are prone to agitation and restlessness, but the soul remains permanently in a state of peacefull bliss.
O corpo ea mente são propensas a agitação e inquietação, mas a alma mantém-se permanentemente em um estado de bem-aventurança pacífica


I bow to you!

Bhagavad Gita 6- 29:Atma Samyama Yoga, The Yoga of Self -Mastery! O Yoga do Autodomínio!


sarvabhutastham ãtmmãnam
sarvabhutãni cãtmani
iksate yogayuktãtma
sarvatra samadarsanah


By the power of meditation, Self-realized devotees perceive the Self abiding in everyone and everyone abiding in the Self. In everything , they see the oneness of the Self. (29)


Pelo poder da meditação,  os devotos Self-realizados percebem o Self  em todos e todos  morando no Self. Em tudo, eles vêem a unidade do Self. (29)

atma e keval guru, sarva jive ron
jara atma prasphutita sei guru hon
Shri Lahiri Mahasaya


The soul alone is the guru existing in all living beings. One whose soul has fully manifested becomes the guru.

A alma sozinha  é o  guru existente em todos os seres vivos. Aquele cuja alma torna-se plenamente manifestado  torna-se o guru.

 Songs of the Mystics (book, page 59- 60)
Songs of Lahiri Mahasaya

The soul is the Guru

As long  as we are not conscious of the soul  withing , the real guru, we shoul follow a teacher who has realized the presence of the soul. That is why Lahiri Mahasaya says that someone whose soul is full manifest becomes the guru.
Enquanto nós não somos conscientes da alma dentro de nós, o  real guru ,nós devemos seguir um mestre que realizou a presença da alma. É por isso que Lahiri Mahasaya diz que alguém cuja alma se manifesta plenamente torna-se o guru.

But how do we recognize the full manifestation of the soul?
In our lifes , we can easily see anger , ego, jealousy, greed , fear and other negative qualities manifesting one after the other. 
Mas como podemos reconhecer a plena manifestação da alma?
Em nossas vidas, podemos facilmente ver a raiva, o ego, o ciúme, avareza, medo e outras qualidades negativas manifestando uma após a outra.

On the other hand , when the soul manifests , love peace, kindness, compassion, harmony, joy, forgiveness and immortality , naturally  manifest in daily life.
Por outro lado, quando a alma se manifesta, amor, paz, bondade, compaixão, harmonia, alegria, perdão e imortalidade, se manifestar naturalmente na vida cotidiana.

A person who is established in these good qualities from regular prayer and meditation , can be our guru and guide.
Uma pessoa que está estabelecida nestas boas qualidades da oração e da meditação regular, pode ser o nosso guru e guia.

But how long we need the help of a guru or guide?
The guru is like a burning lamp where the soul fire has manifest. Once that lamp has kindled the flame in us, we become  lamps as well.
Mas quanto tempo vamos precisar da ajuda de um guia ou guru?
O guru é como uma lâmpada ardente onde o fogo da  alma é  manifesto. Uma vez que a lâmpada acendeu a chama em nós, tornamo-nos candeeiros também.

We only need to keep the flame burning continuously. A real guru helps a student realize the indwelling  guru in everyone.
Nós só precisamos manter a chama acesa continuamente. Um guru real ajuda a um aluno perceber o guru habita em todos nós.

Someone who has become a doctor is a doctor forever. Similarly , a Self-realized master helps others realize the eternal soul withing is always guiding us and is the real guru.
Alguém que se tornou um médico é um médico sempre. Da mesma forma, um mestre auto-realizado ajuda os outros a perceber a alma eterna dentro  e estar sempre nos  guiando  e este é o verdadeiro guru.



Jnana Sankalini Tantra  (  by Paramahamsa Prajnananandaji,  page 210 )
verse 94

ekamapyãksharam yastu
guruh sisyãt prabhodhayet
prthivam nãstri tat dravyam 
yat dattvã arnim bhavet


(Even)  the knowledge of one letter imparted to the sishya ( disciple) by the guru ( teacher, divine master) is invaluable, and there is nothing in the whole world than repay this debt.(94)(Mesmo) o conhecimento transmitido  através de uma carta  ao sishya (discípulo) pelo guru (professor, mestre divino) é de valor inestimável, e não há nada no mundo inteiro do que possa  pagar essa dívida (94).


The guru is the mouthpiece of spiritual wisdom, which he transmits to a befitting student.
O guru é o porta-voz da sabedoria espiritual, que ele transmite ao aluno que tem merecimento.

Sincere disciples, who are ready to transform their life through self-discipline and dedicated service, will gain unlimited spiritual treasure.
Discípulos sinceros, que estão prontos para transformar suas vidas através da auto-disciplina e do serviço dedicado, vão ganhar  ilimitado tesouro espiritual.

Another meaning of ekamapyakshara - even one letter- is described in the Gita ( 8:19), "The single syllable Om is the source of all knowledge, and the symbol of God"
Outro significado de ekamapyakshara - até mesmo uma carta - é descrito no Bhagavad Gita (8:19), "A sílaba Om como a fonte de todo conhecimento, e como o símbolo de Deus"

Within all yogic and tantric practices , the guru teaches his disciples to understand the significance of the primordial sound Om and to listen to it continuously, while immersed in deep meditation.
Em todas as práticas do yoga e do tantra, o guru ensina seus discípulos a compreender o significado do som primordial do OM e  ouvi-lo continuamente, enquanto imerso em profunda meditação.

This sacred syllable bestows immense calmness and open the door to God realization.
Esta sagrada sílaba confere tranquilidade imensa e abre as portas para a realização em  Deus.


The iluminated master awakens the consciousness of his students, by igniting the spark of spirituality withing.
O mestre iluminado desperta a consciência de seus alunos, por inflamar a chama da espiritualidade dentro deles.

This knowledge brings understanding eventually transforming it into wisdom.
Esse conhecimento traz a compreensão eventualmente transforma isso  em sabedoria.

Such endowment forms a permanent bond between the guru and the disciple. It is an un-repayble debt.
Essa dotação constitui um vínculo permanente entre o guru e o discípulo. É uma dívida não reembolsável

In the scriptures is a description of five types of debts that each individual should  strive to repay:
Nas escrituras, é uma descrição de cinco tipos de dívidas que cada indivíduo deve se esforçar para retribuir:

Deva runa : Debt to God,
Dívida para com Deus,
Rshi runa: debit to the masters,
dívida para com  os mestres,
Pitru runa : debts to the parents,
dívida para com os pais
Nru runa: debits to humanity.
dívidas para com a humanidade
Bhuta runa : debt to creation as a whole.
dívida para com toda a criação

Five offerings or activities help to redeem such debt:
Cinco ofertas ou atividades ajudam a resgatar essa dívida:

Deva yajna: Ofering oblations to God
oferecer oblações a Deus
Brahma yajna : Imparting spiritual knowledge to worthy seeckers,
transmissão de conhecimento espiritual para seguidores  dignos,
Pitru yajna Rendering tribute to departed family members,
render tributo aos membros falecidos  da família
Nru yajna athiti seva : Serving the needs of our fellow human beings,
Atender às necessidades dos seres humanos como nós
Bhuta yajna Preserving ecologycal balance by protecting animais and environment.
Preservar o equilíbrio ecológico protegendo os animais e o meio ambiente

It is harder to repay the immense debt that disciples have with their guru than any of those listed above. If a dedicated disciple reaches the goal of Self-realization, the debt to the guru actually increases.

É mais difícil  pagar a imensa dívida que os discípulo têm com seu guru do que qualquer um dos listados acima. Se um discípulo dedicado atinge a meta da auto-realização, a dívida com o guru na verdade aumenta.

Service to God and gurus must always be performed with the utmost humility and love.
O Serviço a Deus e gurus sempre deve ser realizado com muita humildade e amor.



Jai Gurudev!

Sunday, August 19, 2018

Bhagavad Gita 4:10 Jnana Yoga The yoga of Knowledge, O Yoga do Conhecimento



sahayajnãh prajãh srstvã
purovãca prajãpatih
anena prasavisyadhvam

esa vo ’stv istakãmadhuk



In the beginning of creation, the Creator, having created everything including sacrifice, said, " By this you shall propagate. Let your desires be fulfilled simply by milking the divine wish-fulfilling cow within"(03:10)
No início da criação, o Criador, depois de ter criado tudo, incluindo o sacrifício, disse: "Por isso, você deve se propagar. Deixe que  o seu desejo se cumpra  simplesmente como a  ordenha da vaca divina que realiza desejos se cumprirem  dentro de si " (03;10)


Resultado de imagem para lotus flower free
Kamdhenu
Resultado de imagem para lotus flower free



In our ancient texts several references of Kamdhenu is made. What exactly is Kamdhenu?
A cow which fulfills every need?

Em nossos textos antigos várias referências de Kamdhenu é feita. O que é exatamente Kamdhenu?
Uma vaca que preenche todas as necessidades?


Resultado de imagem para lotus flower free
A science which is prohibited to be provided to persons who are usurpers as it can, on its own, capable of fulfilling every need of the society without depleting the input recourses.
A ciência que é proibida de ser concedida por pessoas que são usurpadoras, pois ela pode, por si só, ser capaz de satisfazer todas as necessidades da sociedade, sem esgotar os recursos disponíveis.


Resultado de imagem para lotus flower free


Or is it simply a word or Dharma which means that humanity has to live and utilize the natural resources in a particular manner so that the resources are not depleted.
Ou é simplesmente uma palavra ou Dharma, o que significa que a humanidade tem que viver e aproveitar os recursos naturais de forma especial para que os recursos não sejam esgotados.

Resultado de imagem para lotus flower free


The  interpretation of the meaning of the word KAMDHENU is:
A interpretação do significado da palavra Kamdhenu é:



Kamdhenu is the art of living in complete satisfaction in natural surroundings, and using only very limited natural resources and like cow, providing more to nature than taking it. This is the only way that the need of entire humanity can be fulfilled.

Kamdhenu é a arte de viver em completa satisfação no ambiente natural, e usando de modo  limitado os recursos naturais  como os da vaca , fornecendo mais à  natureza do que tomando dela.  Esta é a única maneira  pela qual as necessidades de toda a humanidade  podem ser atendidas.



Resultado de imagem para lotus flower free
Praghosa Das, entitled, Krishna give us Guidance, Oh Lord we need that now. Praghosa dasa begins his article with two questions:
“How can we always know that the decisions we take are the correct ones? That they are pleasing to both guru and Krishna?”
The answer: we can’t always know — unless, of course, one has a self-realized guru one can approach to get definitive answers. Of course, Praghosa dasa doesn’t specify what kind of decisions he’s referring to. In the material world, it’s impossible to make right  decisions 100% of the time, or even close to that, and ultimately it doesn’t really matter. Praghosa is obviously referring to spiritual decisions, which are of far more importance than our material decisions.

 Praghosa Das ,  Krishna nos dá  orientação, Oh Senhor, nós precisamos disso agora !. Praghosa Dasa começa seu artigo com duas perguntas:
Como podemos saber sempre que as decisões que tomamos são as corretas? Que são agradáveis para ambos guru e Krishna? "
A Resposta: Nós não podemos sempre saber - a menos que, evidentemente, se tivermos um um guru de auto-realizado ao qual podemos  recorrer para obter respostas definitivas. Naturalmente, Praghosa Dasa  não especificou que tipo de decisões que ele estava se referindo. No mundo material, é impossível fazer 100% das decisões  acertadas , ou mesmo perto disso e, finalmente, isso não importa realmente. Praghosa está obviamente, se referindo às decisões espirituais  que são de uma importância muito maior do que o nossas  decisões materiais. 
Resultado de imagem para lotus flower free

Austerity, study of scriptures and surrender to God is Kriya Yoga.
Austeridade, estudo das escrituras e entrega a Deus é Kriya Yoga.
Resultado de imagem para lotus flower free




Baba  Prajnananandaji teaches:

Life is an exchange
What are we sacrificing and what are we gaining? Renounciation done with the right attitude has a very high value.



Baba Prajnananandaji ensina:

A vida é uma troca

O que estamos sacrificando e que estamos ganhando? Renuncia feita com a atitude certa tem um valor muito alto.

Resultado de imagem para lotus flower free
Meu amado Mestre ensinou que diáriamente ao praticarmos a meditação e durante todo o dia  , devemos  manter uma atitude vigilante e amorosa no topo da cabeça  e fazer auto-análise. É possível purificar o corpo e a mente, somos um sacrifício vivo à divindade a cada respiração. Nós devemos :
1- Ensinar por sacrifício e doar o saber.
2-Amar e respeitar os antepassados.
3-Sacrificar o Self no fogo divino (  Kriya Pranayama)
4-Orar antes durante e depois das refeições  dividindo o alimento com alegria.
5-Tratar bem seus convidados e todos que vêm até você.

My beloved teacher taught that if we practice meditation daily and throughout the day, we must maintain a vigilant and loving at the top of the head and do self-analysis. It is possible to purify the body and mind, we are a living sacrifice to the deity with every breath. We must:

1 - Teaching for sacrifice and donate the know.

2-Love and respect for ancestors.

3 Self-Sacrifice in the divine fire (Kriya Pranayama)

4-Pray before during and after meals sharing food with joy.
5-Well-treat your guests and all who come to you.
Resultado de imagem para lotus flower free

I bow to His lotus feet!