Páginas

Tuesday, June 14, 2011

Bhagavad Gita 7-06 :Jnana Vijnana Yoga The yoga of knowledge and applied knowledge O yoga do conhecimento e aplicação do conhecimento


etadyonini bhutãni
sarvãni 'ty upadhãraya
aham krtsasya jagatah
prabhavah pralayas tathã

Know clearly that all living beings are born from these sources the twofold nature. I am the source of origin of this entire world as well as  its dissolution. ( 6)
Saiba  claramente que todos os seres vivos nascem dessa fonte, a dupla natureza. Eu sou a fonte da origem do mundo inteiro, bem como da sua dissolução. ( 6)


Yoni the place of origin is called Yoni
Paraprakriti  ( spiritual nature) and apara prakriti ( material nature)  

Yoni o local de origem é chamado Yoni
Paraprakriti (natureza espiritual) e apara prakriti (natureza material)




The woman's body is sacred, is through the Yoni we came to this world, she welcomes and is home to human life. In the womb of the woman will be welcomed and nurtured until ready to be born.Thus human love is generated in the outer universe. In the wombwe are reborn spiritually, with the grace of our Guru, through himor her, Divine Love is generated in the internal universe.

O corpo da mulher é sagrado , é através da Yoni que chegamos a este mundo , ela acolhe e abriga a vida humana . No ventre da mulher o Ser á acolhido e nutrido até estar pronto para nascer. Assim  o Amor Humano é gerado no universo externo. No ventre espiritual  nós renascemos, com a graça do nosso Guru , através dele ou dela , o Amor Divino é gerado no Universo Interno.




Every part of the body  is like a Yoni , wich literally means  "womb"- the place of creation- from which many perceptions, thoughts and feelings are born.

Cada parte do corpo é como uma Yoni, que significa literalmente"ventre" - o lugar da criação a partir do qual muitas percepções, pensamentos e sentimentos nascem.


The gross body    ( five elements ) mental body ( mind, thoughts and ego)   are the material nature.
The breath is the spiritual nature.
O corpo bruto (cinco elementos) o corpo mental (mente,pensamentos e ego) são a natureza material.
A respiração é a natureza espiritual.

 "Parameshwara  (Sanskrit term for Supreme God) is the cause of prakriti, the two natures, procreation -everything"
"Parameshwara (termo sânscrito para o Supremo Deus) é acausa da prakriti, as duas naturezas,  procriação - tudo"
Guru Brahma Guru Vishnu Guru Devo Maheshwara
Guru Sakshath Parambrahma Tasmai Shri Gurave Namaha

No comments:

Post a Comment