Páginas

Sunday, May 23, 2010

Bhagavad Gita 2:29-30 The Yoga of the Inner Awareness ( O Yoga da Consciência Interior)



Bhagavad Gita in The Ligth of Kriya Yoga
Bhagavad Gita na Luz da Kriya Yoga 
 Vol.1;2;3 

A rare metaphorical explanation for God Realization 
Uma rara e metafórica explanação da Realização em Deus

Paramahamsa Hariharananda 
Compiled and Organized by Paramahamsa Prajnanananda


Bhagavad Gita 2:29-30 The Yoga of the Inner Awareness ( O Yoga da Consciência Interior)


ãscaryavat pasyati kascid enem
ãscaryavad vadati tathai 'va cã nyah
ãscaryavac cai 'nam anyah srnoti
srutvã 'py enam veda na cai 'va kascit


Many think the soul is something extraordinary; others think the soul is something marvelous; some hear that the soul is astonishing, but only having heard about the soul, no one truly knows it! ( 02:29)

Muitos pensam que a alma é algo extraordinário, outros pensam que a alma é algo maravilhoso, alguns sabem que a alma é surpreendente, mas apenas  ouviram falar sobre a alma, ninguém realmente sabe! (02;29)

dehi nityam avadhyo yam
ehe sarvasya bhãrata
tasmãt sarvãni bhutãni
na tvam sacitum arhasi

Oh Bharata! The embodied soul is always impereshible in all living bodies; therefore, you should not lament for any being (30)

Oh Bharata ! A alma encarnada é sempre imortal em todos os organismos vivos e, portanto, você não deve lamentar por qualquer ser (30)




Detachment is a big challenge, our unconditional surrender to God is the only way to be truly free,
O desapego é realmente um grande desafio, a nossa entrega incondicional à Deus é a única possibilidade de sermos realmente  livres,


Knowing that I know nothing I learn not to whine and dissolve my body and mind in his Glory!
Sabendo que eu nada sei eu aprendo a não lamentar e dissolver meu corpo e minha mente na sua Glória!
While we breathe, live to serve God, whatever you do not really belong to us, we are part of the whole and the whole is God! He is present in everything and everyone. What is good is not produced by our selfishness, meanness, ignorance and arrogance.
Enquanto nós respirarmos, viveremos para servir a Deus, tudo o que fazemos na verdade não nos pertence , somos parte do todo e o todo é Deus! Ele está presente em tudo e em todos. O que não é bom é produzido pelo nosso egoísmo, maldade, ignorância e prepotência . 

 We should not cling to what seems to us bad, we should not cling to what seems good. Until we are immersed in God continually awake or asleep, actually do not know is what is good and what is bad!
Não devemos nos apegar ao que nos parece ruim , também  não devemos nos apegar ao que nos parece bom. Enquanto não estivermos imersos em Deus continuamente em vigília ou no sono,  , na verdade não sabemos é que é bom e o que é ruim!


Oh Gurudev with your teachings I will know the truth and it set me free!
Oh Gurudev com  os teus ensinamentos poderei conhecer a Verdade e ela me libertará!



jai gurudev

No comments:

Post a Comment